Son FM

Son FM, Son FM Dinle, Son FM Canlı Yayını, Hip Müziklerin Adresi Pop Radyo Son FM

Susan’ın evinde dans ediyorlardı. Ne olmuş? Ben de Yosh ile dans ediyordum. Selam, Radyo Dinle. Çıkıyor musun? Canlı Radyo numarada bir kıza bakıyor ona göz kulak ol. Tamam, ne demek. Sonra görüşürüz. Gördün mü? O kadar da kötü değilmiş. Bir kaç saat hayat kurtardıktan sonra sokaklara geri döndün. Kendimi berbat hissediyorum. Çok güzel de görünmüyorsun. Çok teşekkürler. Son FM, otobüsün yan tarafına çarptı. Çevredekiler bir kavgadan kaçtığını söyledi. Neden kaçıyordunuz bayım? Bu çok konuşkan değil. Soy adı Son FM mı? Hırvat mı? Polisin gelmesini istemiyor. Tamam, travma açık. Hemen geliyorum. İçeriye çekilmeden kaçsan iyi edersin. Her şey yolunda mı? Adamın İngilizce bilmemesi ihtimaline karşı kalayım mı? Yok canım. Biz hallederiz. Eve git sen. Bu nereye gitsin? Kutunun içine. Radyo Dinle kaçta geleceğini söyledi? Söylemedi. Ağacı kesmemizi mi istiyorsun? Seneye kullanmamak istiyorsanız, evet. Toberen taraması negatif çıktı. Kulak çevresinde hematom var. Tamam, ilaçla tedavi etmeye bak. Benimle Son FM gelmek istemiyor musun? Yaşlı adamla harika zaman geçirmem lazım. Özleneceksin. Her zaman özleniyorum, değil mi? Radyo Dinle. İki, en fazla üç saat. Chen gelene kadar milleti dikme ile ilgilensen yeter. Canlı Radyo ve Canlı Radyo. Hiç sanmıyorum. Öyle göründüğüne eminim. Öyle birisi değil. Son FM var. yaşında migren ağrısı var. Babasını onu Hokey’den direk buraya getirdi. H&P ve bir doz Compazine verilecek. BT’ye sokmak ister misin? Senin kararın. Sonra da gece trende düşen sarhoş Casey var. Geçen hafta baktım ona. Tiyamin verilip dikiş atılması gerek. Sonra da ayılıp, uyanıp buradan gitsin. Sen nasılsın? Biraz yorgun. Parti hayvanına mubahtır. Geldiğin için teşekkürler. Benim seçimim değil. Başka bir şey var mı? Evet. Perde ‘de üniversiteli çocuk var Rick Kendrick. Gribe benziyor ama bir kontrol et. Sen ona baktın mı? Sadece triaj notlarına. Nereye gidiyorsun? Babama söz verdim bir kaç gün geçti. Her şey yolunda mı? Evet, sadece yalnız geçireceği ilk Noel. İyi yolculuklar. Görüşürüz. Şimdi sen mi devralıyorsun? Evet. Kendimi çok daha iyi hissediyorum. Bir şeye ihtiyacım yok. Ben gidiyorum. Emin olana dek burada kal. Birazdan sana bakacağız, olur mu? Ne diyorsun? Noel baba tipine uygun musun bilemiyorum Frank. Ne? Çok mu seksi? Son FM doldu. Görevimiz şaşırtmaya döndü. Canlı Radyo kalıyor mu? Hayır, ‘da uçağa binecek. Yönetim toplantısı için yukarıya çıkmam gerek. Gelmeye müsait olan kim var? Hiç kimse. Peki ya Canlı Radyo? İyi bir fikir değil. Ara onu. Dün geceki bir şeyden dolayı buraya gelecekmiş gibi görünüyordu. Alo. Alo. Radyo Dinle orada mı? Evet. Uyuyor. Kiminle görüşüyorum? Bir saniye. Radyo Dinle. Radyo Dinle. Telefon sana. Evet. Kimdi o? Ne? Weaver bugün işe gelmeni istiyor. Bugün izinliyim. Biliyorum ama çok yoğunuz. Bir kaç saatliğine. Öyle bir söz vermedim. Gelemem. Gelemezmiş. Ver bana. Çabuk buraya gel. Kusura bakma. Dikkatli sür, yollar buzlu. Telefona cevap vermemeliydim, değil mi? Hediyemi almadım. Ne olduğunu anlamadım. Bu Dr. Canlı Radyo’dan. Yenilenebilir iç çamaşırının anlaşılacak nesi var? Bence erkek yakalamaya yarıyor. O fikir işe yarar. Kürklü kelepçe. Hediyeler gelmeye devam ediyor. Rüyanda görürsün. İşimiz bitti mi? Hayır, hediyeni açmak zorundasın. Bende hala o su sızdırmaz lastik levhalar var. Bu da bizden geldi. Küpe. Anlaşılıyor. Küpe, değil mi? Hadi, hadi. Aç işte. Yenilenebilir mi? Kar küresi. Güzel. Kim aldı? Sanırım senin Noel baban gizli kalacak. Susan, paltomu nereye koydun? Gitmiyorsunuz, değil mi? Bu akşam çalışmam lazım. Mutlu Noeller. Görüşürüz. Yeni yılınız kutlu olsun. Selam.

© 2014 Radyo Dinle Canlı Radyo Dinle - Tüm haklarının saklı olduğunu biliyor musun? - İletişim [email protected]